Antigone Kefala (1935)

Antigone Kefala, poeta australiana nacida en Rumania, de padres griegos, su poesía ha sido traducida al griego y al francés. También ha sido miembro de la Junta de Literatura del Consejo de Australia.

Nació en Brăila, Rumania en 1935, Antigone Kefala y familia se trasladaron a Grecia y luego aNueva Zelanda después de la Segunda Guerra Mundial. Después de haber estudiado francés Literatura en la Universidad de Victoria, se trasladó a Australia en 1960. Allí ha enseñado Inglés como segundo idioma y ha trabajado en la universidad de artes. Su poesía y prosa está escrita en griego y en Inglés. Aparte de Inglés y griego ha sido traducida su obra al checo y al francés.



El regreso

Él apareció en el balcón
después de la victoria,
con su nueva esposa, joven y rubia.

Él alto y muy delgado, en gris,
su cabeza, una calavera apenas cubierta
por algunas parchaduras.

Él miraba la multitud,
inestable sobre sus pies y vago,
enviándoles torpes besos
con su huesuda mano, la mano de su mujer
sobre su hombro, guiándolo.

Cuando habló su voz aullaba, raspando
una sobreusada retórica de su pasado
en la cual todavca creía.

@Antigone Kefala



Song


I long to find you - Me voy para encontrarte
in the uncertain silence - en el silencio incierto
of my evenings - de mis noches
when darkness comes - cuando llega la oscuridad
and when the streets - y las calles
are desolately empty desolately - desoladas se vacían
when nothing speaks - cuando no hay palabras
only my need of you. - sólo mi necesidad de ti.


@Antigone Kefala

No hay comentarios: